歷 史 旅 行 2/中央博物館 (135) 썸네일형 리스트형 國立中央博物館/高麗寶物의束을들여다보다 국립중앙박물관(國立中央博物館) 高麗寶物의束을들여다보다 高麗靑瓷 高麗靑瓷는 高麗文宗 前後에 宋의 華南浙江省越州窯의 影響을 받고 일어난 것으로서 그 變遷은 靑瓷의 發生에서 衰退까지 各 期間을 3기, 300년으로 區分하는 것이 가장 타당한 方法으로 알려지고 있다. 그리고 이러한 時代 區分과 해당 期間 중의 靑瓷의 特色과는 密接한 聯關을 갖게 된다. 初期의 靑瓷는 매우 素朴한 데서 出發하여 漸次 技術이 熟鍊됨에 따라 睿宗· 仁宗 때에 이르러 이른바 翡色靑磁時代를 이루며 高麗靑瓷의 眞面目을 보이는 象嵌靑瓷를 낳는데 이는 純全히 高麗人의 創意力에 의한 것이다. 이러한 象嵌靑瓷가 다시 銅鐵器에 接木되어 銀銅象嵌器를 낳고 高麗 末期에 이르러 靑瓷는 實質的으로 衰退하여 俗化되고 만다. 구름학무늬매병(靑磁象嵌雲鶴畵文梅甁.. 國立中央博物館/The Etruscans - Rising to Rome 국립중앙박물관(國立中央博物館) 로마以前에트루리아(The Etruscans - Rising to Rome) 에트루리아는 紀元前 900년 부터 紀元前 100년경 까자 이탈리아 半島 中北部地域에 있던 古代國家 입니다. 에트루리아 사람들은 地中海에 살았던 모든 사람들중에 가장 魅力的인 사람들로 評價되고 있읍니다. 베일에 싸인 그들의 紀元과 言語,宗敎는 에트루리아인들을 더욱 神祕롭게 만들며 ,오늘날에도 여전히 感歎과 魅力을 자아 냅니다. 유피테르 假面야누스(Two-faced Head of a Divinity) 야느스는 두개의 얼굴을 가지고 있어 門을 지키는 守護神 역활을 하였읍니다. 로마인들은 야느스 머리를 彫刻한 기둥을 거리,交叉路,문앞,國境 등에 도둑과 事故를 막고자 設置 하였읍니다. 한쪽은 老顔의 .. 國立中央博物館/부처님오신날 奉 祝 불기 2563 년 부처님오신날記念 涅槃이라는 말은 完全한 幸福을 말하고解脫이라는 말은 完全한 自由를 말합니다. 공주 마곡사 괘불(公州麻谷寺掛佛) 봄날의 景致와 遺書 깊은 歷史로 有名한 公州麻谷寺에는 커다란 掛佛이 傳하고 있습니다. 바로 높이 11m, 너비 7m에 이르는 寶物 제1260호 公州麻谷寺掛佛 입니다. 掛佛은 野外에서 큰 法會나 意識을 열 때 寺刹 마당에 걸었던 大型 佛畵입니다. 1687년 5월, 麻谷寺 僧侶와 信徒들의 懇切한 마음과 努力이 모여 높이 11m가 넘는 掛佛 이 完成되었습니다. 수많은 사람들과 燦爛한 햇빛으로 가득했을 寺刹의 어느 特別한 날, 마당에 놓인 단단한 돌에 나무를 세워 掛佛 을 걸자 麻谷寺에 부처가 降臨했습니다. 大型 畵幅의 한 가운데 五色의 꽃과 구슬 粧飾으로 한껏.. 國立中央博物館/御筆石刻 국립중앙박물관 (國立中央博物館) 어필석각(御筆石刻) 朝鮮時代 임금들은 書藝를 가까이 하면서 敎養을 넓히고 德性을 길러나갔습니다. 새로 卽位한 임금은 先代 임금의 御筆을 收集하고 編輯하여 돌에 글씨를 새긴 御筆石刻을 製作하였읍니다. 이는 歷代 임금의 글씨를 保全하고 偉業을 所重히 繼承 한다는 意味를 담고 있었읍니다. 또한 이를 搨本하여 列聖御筆 이라는 冊으로 엮어 歷代 임금의 글씨를 널리 普及하기도 하였읍니다. 특히 宣祖 는 스스로가 名筆家였을 뿐만 아니라 石峯 韓濩 라는 당대 最高 名筆家를 拔擢할 만큼 書藝에 대한 識見이 높았읍니다. 이처럼 王의 글씨는 韓國 書藝의 흐름 속에서 重要한 役割을 하여 書藝 文化를 더욱 豊要롭게 하였읍니다. 영조(英祖) 朝鮮의 第21代 王(재위 1724~1776). 蕩平政.. 國立中央博物館/寧越.蒼嶺寺址俉百羅漢 국립중앙박물관 (國立中央博物館) 영월 창령사터오백나한(寧越蒼嶺寺址俉百羅漢) 당신의 마음을 닮은얼굴 羅漢은 阿羅漢의 줄임말로 산스크리트어 arhat(아르핫) arhan(아르한)을 漢字로 음역하여 만들어진 말 입니다. 最高의 깨달음을 얻은 佛敎의 聖者를 말합니다. (增一阿含經)에서는 부처 입멸 뒤 그의 말씀을 經典으로 編纂하기 위해 모인 迦葉을 비롯한 500명의 弟子들이 곧 俉百羅漢임을 말하고 있읍니다. 本格的인 羅漢 信仰은 中國 당 현장 法師가 645년에 法住記를 飜譯하면서 始作되었읍니다. 우리나라에서는 일찍이 統一新羅 때 五臺山 北臺에 俉百의 대阿羅漢을 그려모신 羅漢당이 있었으며 高麗 때는 羅漢의 慈悲와 보살핌으로 비를 내리게 하고 國家와 百姓의 安寧을 祈願 하기 위해 羅漢齋를 여러번 열.. 國立中央博物館/孫世基.孫昌根記念室2 국립중앙박물관 (國立中央博物館) 孫世基.孫昌根 記念室 꿩 눈이내린날 개울가에 나온 꿩을 그린 作品이다. 최북 은 職業畵家로 심한 술버릇과 괴팍한 性格으로 알려졌으나 치기가 있으면서도 시정 어린먹과 푸른색으로 엷게 線影한 반면 그림을 多數 製作 하였다. 이 作品에서 巖石과 개울은 거칠게 그리고 꿩 은 華櫚하게 彩色하 였다. 꿩 의 아름다운 五色 깃털은 儒敎의 德目인 五常(仁義禮智信) 을 象徵 한다. 백합도(百合圖) 怪石 위에 핀몇 줄기의 百合을 그렸다. 바위와 꽃이 모두 左側으로 치우친 構圖를 取하고 있으나 果敢히 꺽고 위 아래로 百合 꽃송이를 그린 德分에 全體的인 構成은 安定的이고 調和롭다. 꽃잎과 꽃술은 몇 개의 線만을 使用하여 극히 簡略하게 그렸고 줄기와 잎은 綠色 線과 點만으로 處理 하였다. .. 國立中央博物館/皇帝의나라에서 國民의나라로 국립중앙박물관 (國立中央博物館) 3, 1運動 및 大韓民國 臨時政府 樹立 100周年 記念 皇帝의나라에서 國民의나라로 大韓民國 1.民主共和國나라의主人은國民 Democratic RepublicPower Belongs to the Citizens 大韓民國 憲法은 3. 1運動으로 建立된 大韓民國 臨時政府의 法統과 不義에 抗擧한 4. 19 民主理念을 繼承 한다고 하며 臨時政府와 大韓民國 의 歷史的 位相을 분명히 하였읍니다. 1910년 나라를 빼앗기자 男女와 貴賤 貧富의 차이를 뛰어넘어 國權回復을 위해 鬪爭하였고 모두가 平等한 共同體의 構成員임을 確認 하였읍니다. 그 결과 皇帝의 나라. 大韓帝國이 무너진지 9년 만인 1919년 國民 모두가 主人인 나라 大韓民國 臨時政府가 세워졌읍니다. 3. 1運動의 自主獨立精神.. 國立中央博物館/近代書畵 국립중앙박물관(國立中央博物館) 근대서화(近代書畵) 봄 새벽을 깨우다. 1. 書畵의 新世代 The New Generatino of Korean Calligraphy and Painting 開港 以後 朝鮮은 西洋의 知識과 文物을 빠르게 收用하였읍니다. 安中植을 비롯한 1860년대를 前後하여 태어난 새로운 世代를은 이 變化의 中心에 있었읍니다. 새로운 知識으로 武裝했던 이 젊은 élite들이 以後 近代 畵團을 이끌어갈 追憶이 됩니다. 특히 安中植과 조석진은 1902년 高宗의 즉위 40주년을 記念하는 御眞製作 에 나란히 참여하였고 以後 高宗이 寵愛하는 宮中畵家로서 당시 畵團 이끌었읍니다. 승일반송도(昇日蟠松圖) 美國에서 高宗,純宗의 誕身日을 記念하여 그린 그림 영선사 일기(領選使日記) 1881년 淸나라 北京.. 이전 1 ··· 3 4 5 6 7 8 9 ··· 17 다음