본문 바로가기

歷 史 旅 行 2

(298)
國立中央博物館(egypt 미라 韓國에 오다)2 국립중앙박물관(國立中央博物館) 이집트보물전이집트 미라 한국에 오다(egypt 寶物展) 영원한 삶을 위하여 무덤에서 잘살아라 서쪽 世界에서 보람있게 살아라.죽음은 우리를 謙遜하게 만들고 삶은 우리를 드 높이니 죽음의 집은 永遠하다 -  이집트 제4 왕조 왕자드제데프호르(Djedefhor)가 쓴 시에서 -  ★ 이 주문을 아는이는 내세에서 영원을 얻을것이다.★ 古代 이집트에서 棺속에 죽은 미아와 함께 녛은 文書인 ♣死者의 書♠ 의 한 句節 입니다.  死者의서 는 죽은이가 便安하게 다음 世上으로 가길 祈願하는 祈禱文과 神들에 대한 讚歌등을 적은 것으로서 古代 이집트인들의 永遠不滅한 삶에 대한 念願을 담고 있읍니다. 발덮개 발덮개는 富裕한 上流層만이 使用할수 있는 사치룰 이었읍니다. 가면이나 미라 덮개는 直接 ..
國立中央博物館(egypt 미라 韓國에 오다) 국립중앙박물관(國立中央博物館)이집트보물전(egypt寶物展) 이집트 미라 한국에 오다. 영원한 삶을 위하여 世界 4代 文明의 하나인 "이집트 文明"은 언제나 興味 진진한 展示 主材中 하나 입니다.  1.사후세계에 대한 믿음 이집트인들에게는 永遠한 삶에 대한 믿음을 심어준 것은 神話였읍니다. 호루스(神像) Ⅱ 영원한 삶과 미라 永遠한 삶은 죽은 사람의 몸이 保存 되어야만 可能 했읍니다. 카노푸스 단지 내관(가우트세셰누) Ⅲ 영원한 삶을 위한 껴묻거리 自身의 身分을 對外的으로 誇示하고 現世의 삶이 死後世界에서도 持續되기를 바라던 上流層 사람들은 盛大하게 葬禮를 準備 했읍니다. 봉헌의식 새김돌 Ⅳ 부와명예의 과시,장례의식  葬禮準備 는 삶의 一部分처럼 아주 重要한 意識이었읍니다. 남성미라가면           ..
國立中央博物館(活字의나라朝鮮) 국립중앙박물관(國立中央博物館)활자의나라조선(活字朝鮮) 世界에서 가장많은 活字를 保管하고 있는곳.  國立中央博物館 에는 82 萬여자에 달하는 朝鮮時代 活字가 所藏되어 있읍니다. 이 活字는 國家 主導로 題作된 數百萬 자 가운데 現存하는 것으로 주로  17 ~ 20 世紀 初까지 中央 官廳과  王室에서 使用했읍니다.  한 王祖에서 만든 活字가 이처럼 많이 남아있는 事例를 다른나라에서는 찾을수 없음니다.  특히 金屬活字 50 萬여 字는 量的으로 世界 最大 質的으로도  世界 最高 水準 입니다.  國立中央博物館 所藏活字 전모를 처음公開 하는 이 展示에서는 活字가 儒敎 統治理念을 實現하고자 했던 朝鮮 統治者들의 遠大한 抱負를 象徵 하며 當代 技藝의 정수임을 보여주고자 합니다.  아울러 活字들과 함께 傳해오는 활자保管裝..
國立中央博物館(祭器圖說의 金屬祭器를 본뜨다.) 국립중앙박물관(國立中央博物館)흙으로 빚은 조선제기  (朝鮮祭器)祭器圖說의 金屬祭器를 본뜨다.  朝鮮王室은 整備한 五禮에 따라 規法을 定하고 祭器圖說을 整理하여 金屬祭器를 製作하는 基準으로 삼았읍니다. 祭器圖說에는 祭器의 模樣이 그려졌고 祭器의 이름,用度,才質,規格 등이 說明되었읍니다.  世宗 5년 (1423)의 記錄에 따르면 天神에게 祭祀를 지내는 圓壇祭에서 陶瓷 祭器가  使用되었읍니다.  당시 金屬이 深刻하게 不足하여 國家 祭祀에서 陶瓷 祭器가 金屬祭器를 一部分 代身하게 되었읍니다. 現在 이러한 陶瓷 祭器로는 簠,簋,爵,준,이 등이 남아 있읍니다. 朝鮮時代 初에 象嵌粉靑沙器 祭器는 祭器도심의 金屬 祭器 模樣처럼 細密하게 무늬가 裝飾되어었읍니다. 그러나 造花,漆花,귀암,덤병 粉靑沙器의 短計로 가면서 省略..
國立中央博物館(新安海底船에서 찾아낸것들?) 국립중앙박물관(國立中央博物館) 신안해저선에서 찾아낸것들?(新安海底遺物龍天靑瓷)  新安海底船에 대한 發掘은 1975년 8월  全南 新安 중도 앞바다에서 한 어부의 그물에 걸려 올라온 靑磁花甁에서 비롯 되었읍니다. 1976년 10월 27일부터  본격적으로 發掘을 始作 했읍니다.  그 結果 新安海底船의 存在를 確認 하였으며 1984년 까지 9여년 동안 배와 함께 실려 있었던 2만 4천 점 이라는 엄청난 量의 文化財를 건져 올렸읍니다.  넝쿨무늬병(白磁黑花唐草紋小甁) 금속품(金屬品) 新安 海底에서 引揚된 金屬品은 1,000여 점에 달합니다. 金屬器의 材料는 黃銅,朱錫,靑銅,銅 등이 確認 됩니다. 솥,냄비,국자,깔대기와 같은 調理道具와 저울錘 자와같은 度量機具는 船員이나 商人이 使用한 것인 반면 箱子에 담긴채 發..
國立中央博物館(新安海底遺物龍天靑瓷) 국립중앙박물관(國立中央博物館) 신안해저선에서 찾아낸것들?(新安海底遺物龍天靑瓷)  新安 海底船에 대한 發掘은 1975년 8월  全南 新安 중도 앞바다에서 한 漁夫의 그물에 걸려 올라온 靑磁花甁에서 비롯 되었읍니다. 1976년 10월 27일부터  本格的으로 發掘을 始作 했읍니다.  그 결과 新安 海底船 의 存在를 確認 하였으며 1984년 까지 9여년 동안 배와 함께 실려 있었던 2만 4천 점 이라는 엄청난 量의 文化財를 건져 올렸읍니다.  14세기최대의무역선 1323년 엄청난 數量의 貿易品을 싣고 中國 慶元항을 出發하여 日本 하카타 港으로 가던중 新安 앞바다에 배가 한척 沈沒 했읍니다. 沈沒 後 652년 만에 모습을 드러낸 이  貿易船 을 우리는 新安海底船 (以下 新安船)이라 부릅니다.  新安船은 7개 隔壁..
群山(京岩洞철길마을) 마당으로 기차가 지나던群山京岩洞철길마을 銃 길이 2.5 km인 이 철길은 1944 年 4 月 1 日 新聞用紙 製造業體인 paperKorea(株)가 生産品과 原料를 실러나르기 위해 만들어졌다.  5  ~ 10량의 container와 box 車輛이 連結된 貨物列車가 午前  8시 30분 ~ 9시 30분 午前  10시 30 분 ~  12시 사이에 마을을 지나갔고 마을 中間 遮斷機가 있는곳과  없는곳 모두 합쳐 건널목이 열한개나 되었고 사람사는 동네를 지나야 했기 때문에 速度가 느렸다.  汽車가 지나갈때 에는 驛務員 세명이 汽車앞에 타서 호루라기를 불고 고함을 쳐 사람들의 通行을 막았으며 그 사이 住民들은 밖에 널어놓았던 고추등 세간을 들여놓고 강아지도 집으로 불러들였다. 時速 10km  정도의 느린 列車는 20..
國立中央博物館 (保存科學) 국립중앙박물관(國立中央博物館) 보존과학保存科學  保存科學 이라는 말조차 生素하던 始期에 事務室 한 귀퉁이에 冊床하나 옮겨놓고 핀셋 몇 개와 擴大鏡 그리고 臺灣,日本등 硏修技官에서 구해온 샘풀용 接着劑만을 갖추고 1976년 國立博物館 保存技術室이 出發하였다.  國寶 제91호 騎馬人物形 土器, 國寶 제127호 金銅觀音菩薩立像,寶物 제366호 感恩寺址 瑞山層石塔 舍利裝淹究, 國寶 제295호 羅州 新村里 金銅冠 그리고 國寶 제287호 百濟金銅代香爐 등이 博物館의 熱情과 技術로 지켜온 代表的인 우리文化財 이다. 현미경 손때묻은 顯微鏡속에 保存科學의 熱情과 勞力이 담겨있읍니다. 崔致遠 眞影 허리띠고리 1916년 平安南道 大同郡 石巖里 9 호분에서 發見된 허리띠 고리는 製作國이 不分明하여 輸入品인지 現地 生産品인지는..