본문 바로가기

O B 旅 行/國 內

(58)
統營 (靑馬文學館) 청마문학관 (靑馬文學館) 靑馬文學館은 靑馬 柳致環 (1908 ~ 1967)의 文學精神을 保存 繼承 發展시키기위해 2000년 2월 文學觀과 生家를 復元해 望日峰 기슭에 開館 하였다. 展示館에는 靑馬의 삶을 照明하는 靑馬의 生涯 編과 生命追求의 始作을 感想하고 作品의 變天,平價등을 살펴볼수 있는 靑馬의作品世界 편 靑馬가 使用하던 遺品들과 靑馬관련 評論,書籍,論文을 整理한 靑馬의 발자취 편 시 感想코너 편으로 構成되어 있으며 遺品 100여점과 各種 文獻資料 350점이 展示되어있다.
慶州 (大陵苑) 千年의古都慶州訪門 慶州市內를 멀리서 바라볼때 가장 눈에 띄는 것은 집들 사이로 우뚝우뚝 솟아있는 巨大한 古墳들이다 지금부터 千年도 넘는 時節에 살았던 옛 사람들과 오늘을 사는 사람들의 터전이 한테 어울려 있기에 時間과 空間을 初月한 神秘感이 더 眞하게 느껴진다. 특히 慶州의 古墳들이 平地에 자리잡고 있는것은 당시의 다른地域들에 繭紬어서도 특이한 점이라 하겠다. 南山의 北쪽에서부터 國立慶州博物館 자리와 半月城을 거쳐 황오동,노동동,노서동,으로 이어지는 平地에는 古墳들이 集中的으로 모여있다. 그 가운데 약 12만 5,400 평의 平地에 23개의 陵이 솟아있는 皇南洞 大陵苑은 古墳群의 規模로는 慶州에서 가장 큰 陵 이다. 대릉원 (大陵苑) 慶州市內를 멀리서 바라볼때 가장 눈에 띄는 것은 집들 사이로 우뚝우뚝 ..
統營 (忠烈祠) 충렬사 (忠烈祠) 朝鮮時代 宣祖의 命에 따라 제7대 통제사 이운룡 (統制使 李雲龍) 이 1606년에 세운것으로 매년 봄과 가을 두 차례에 忠武公 이순신 (李舜臣)將軍의 祭祀를 올리던 곳이다. 1663년에 顯宗은 홍살문(紅살門)을 다시 세우게 하고 忠烈祠의 이름을 내려 懸板으로 걸게 하였다. 1695년에는 제70대 統制使 최숙(崔숙)이 경충재 (景忠齋)를 세워 祠堂을 열고 忠武公 精神을 繼承하는 人才를 키웠고 1719년에 제92대 統制使 김중기 (金重器)는 숭무당(崇武堂)을 짓고 3명의 將校를 主材시켜 忠武公의 祭祀와 忠烈祠의 管理를 擔當케 하였다. 1795년에는 正祖가 忠武公全書 (忠武公全書)를 發刊하여 여기에 保管케 하였는데 現在까지 傳해지고 있다. 1895년에 統制營이 廢止되자 高場의 維持들이 忠烈祠..
慶州 (慶州博物館) 千年의古都慶州訪門 慶尙北道의 南東부에 있는 시 신라천년(新羅千年)의 고도(古都)로 名勝古跡이 많아 관광 명소(觀光明所)이다. 제3차 産業과 농업(農業)이 주요산업(主要産業)이며 특산물(特産物)로 유기(鍮器). 죽세공품(竹細工品) 등이 있다. 불국사(佛國寺).석굴암(石窟巖).분황사(芬皇寺)와 그 밖에 많은 명승지(名勝地)가 있다. 1995년 행정구역(行政區域) 개편(改編)때 慶州郡을 통합(通合)하여 도농(都農) 복합형태(複合形態)의 시(市)를 이루었다. 面積은 1,323.92㎢. 우리나라 三國 時代의 三國 가운데 紀元前 57년 朴赫居世가 지금의 嶺南 地方을 中心으로 세운 나라. 首都를 慶州로 하였고, 眞興王 때에 迦耶를 倂合하였으며, 太宗 武烈王 때에 百濟를, 文武王 때에 高句麗를 멸하고 三國을 統一하였으..
統營 (欲知島) 욕지도 (欲知島) 最高峰은 天凰山(392m)으로 섬의 南東쪽에 솟아 있으며, 곳곳에 약과봉 등 급경사를 이루는 200m 내외의 산들이 있다. 섬의 동단이 크게 突出되어 있으며, 이 突出部와 이어지는 北東쪽 海岸은 깊숙한 灣을 이루어 港灣으로 開發되어 있다. 北쪽 海岸을 除外하면 大部分 높은 海蝕崖가 發達한 巖石海岸이다. 氣候는 大體로 溫暖하며 비가 많다. 팔손이나무·동백나무·풍란 등이 自生하며, 모밀잣밤나무숲(天然記念物 제343호)이 있다. 住民은 大部分 農業과 漁業을 兼한다. 農産物로는 쌀·보리·콩·고구마·고추·밀감 등이 生産되는데, 특히 밀감은 栽培團地가 造成되어 있으며, 고구마는 生産量이 많아 農業協同組合 收買 가 이루어진다. 沿近海 에서는 少量의 멸치가 잡히며, 미역·전복·장어 등의 樣式이 이루어..
慶州 (慶州博物館) 千年의古都慶州訪門
統營 (達牙公園,閑麗水道 CableCar,海底 Tunnel,李舜臣公園) 통영 (統營) 삼도수군통제영(三道水軍統制營)을 줄인 말이 통영(統營)으로 宣祖37년(1604) 統制使 이경준이 頭龍浦(지금의 統營市)로 統制營을 옮기면서 統營의 名稱이 여기에서 始作되었다. 또한 충무시(忠武市)의 본 地名은 統營郡이고, 統營郡에서 市로 昇格되면서 충무공(忠武公)의 詩號를 따서 忠武市라 하였으며, 統營이나 忠武市의 誕生은 三道水軍統制營과 忠武公에 緣由하여 붙여진 이름이다 거북선 (거북船) 거북선에 관한 記錄은 朝鮮 初期의 太宗實錄에 처음 보이기 始作한다. 1413년(太宗 13)에 "王이 臨津江 나루를 지나다가 龜船과 倭船으로 꾸민 배가 海戰練習을 하는 模樣을 보았다"라는 句節이 있고, 또 1415년(太宗 15)에는 좌대언(左代言) 탁신(卓愼)이 "龜船의 戰法은 많은 敵과 衝突하더라도 敵이 ..
束草 (雪岳山) 설악산 (雪岳山) 높이 1,708m. 太白山脈에 속하며, 主峯은 大靑峯이다. 韓國(南韓)에서 漢拏山(1,950m)·智異山(1,915m)에 이어 3번째로 높은 山이며, 제2의 金剛山이라 불린다. 흘림골지킴터에서 십이폭포까지 2.7km로 짧은 코스같이 보이지만 山勢가 험하고 急傾斜가 심하기 때문에 2時間이 所要되며, 女心瀑布는 20m의 작은 瀑布로 規模는 작지만 물줄기가 시원하게 떨어지는 아름다운 瀑布이다. 倚子바위라고도 불리우는 登仙臺는 倚子模樣의 巖峰으로 登仙臺의 頂上은 오를 수 없지만, 옆의 고개를 넘어가면 왼쪽으로는 寒溪嶺이 펼쳐지고, 오른쪽에는 東海바다와 거침없는 봉우리들이 우뚝 솟아있는 壯觀을 眺望할 수 있다. 2006년 水害로 큰 被害를 입은 흘림골 區間은 復舊 工事가 완료 2007. 11. 1..