본문 바로가기

歷 史 旅 行 2/中央博物館

國立中央博物館 (渤海)

국립중앙박물관

(國立中央博物館)

 

(渤海)

   

 

渤海 (698 ~ 926)는 대조영 (大祚榮))이 高句麗 遊民들을 모아 滿洲 東牟山일대에 세운 나라이다. 全盛期의 渤海는 大同江 以北의 韓半島 北部地域 中國의 라오닝성, 지린성, 헤이롱장성과 러시아의 沿海州 一帶에 이르는 넓은 領土를 次知하였다. 中國에서 바다東쪽의 隆盛한 나라(海東盛國)로 稱頌할 程度로 水準높은 文化를 이루었으며 先進 文物들을 積極的으로 받아들여 各種制度를 整備하였다. 渤海는 넓은 領土를 效果적으로 다스리기 위하여 5경을 두었고 여러차례 首都를 옮겼다. 都城인 上京,中京,東京에서는 자지어진 宮殿 建築物과 華櫚하게 粧飾된 기와,벽돌 龍머리,토기,무기,各種佛像등이 出土되어 渤海 사람들의 높은 文化水準을 보여주고 있다.  

 

발해의도성

 

渤海는 넓은 領土를 效果的으로 다스리기 위하여 上京,中京,東京,西京,南京의 5경을 두었다.國家發展을 위해 上京,中京,東京 등으로 여러차례 首都를 옮겼는데 上京에서 가장 오랫동안 머물렀다. 渤海의 都城은 平地에 네모지게 쌓은 外城을 두르고 그 안은 宮闕이 있는 궁성(宮城)과 官廳이 있는 황성(皇城)으로 나눠었다. 특히 上京城은 外城의 둘레가 무려 17 km 로 당시 東아시아에서 唐나라 장안성(長安城) 다음으로 큰 都市였다. 

 

치미

(鴟尾)

 

鴟尾는 古代木造 建築에서 龍마루 양쪽에 높게 올려 建物을 莊嚴하게 보이는 粧飾 技能과 災殃을 막는 僻邪的 意味를 담은 裝飾物이다. 진한 녹색의 釉藥이 발렸으며 두 날개는 각 17개의 돋을 線으로 새의 깃을 表現하였다. 날개와 몸통 사이에 7개의 구멍을 뚫고 거기에 머리가 꽃模樣으로 생긴 粧飾을 맞추어 넣었다. 펼친 두날개사이로 주둥이를 내민듯한 形象이 힘 있고 細漣된 느낌을 준다.

 

발해의토기

 

渤海의 土器는 크게 高句麗係 와 靺鞨係로 나누어진다. 高句麗係는 黑色이나 灰色을 띄며 높은 溫度에서 구운것으로 表面은 매끈하게 연마되어 있고 高句麗의 土器와 많이 닮았다. 靺鞨係는 적갈색을 띄며 낮은 溫度에서 구운것으로 아가리 近處에 덧띄 무늬가 附着되기도 한다.  이 외에도 渤海에서는 唐나라의 삼채 (三彩)技法을 받아들여 만든 各種 도기 (陶器)가 發達하였다.

 

중대성첩사본

(中臺省牒寫本)

 

喊話 (함화) 11년 (841년)渤海 中臺省에서 日本에 보낸 外交文書의 筆寫本이다.

渤海와 日本 사이의 外交關係를 보여주는 貴重한 資料이다.

 

대외교류와문자

 

渤海는 唐과 서로 牽制하면서도 唐의 先進 文物을 積極的으로 받아들이는 한편 新羅에는 發達된 文化를 傳해주기도 하였다. 日本에서는  당시 渤海와의 活潑한 交流를 보여주는 목간(木簡)과 外交文書 등이 確認되고 있다. 渤海의 都省에서는 文字가 찍힌 기와도 發見되는데 마치 도정처럼 한 글자만 찍혀 있으며 旗號와 비슷하여 뜩을 알수 없는것도 있다.

 

발해의불교

 

渤海사람들의 精神世界를 支配하였던 것은 佛敎였다. 上京,東京,中京 등 支配 階層이 살고있던 都城에서 절터가 集中的으로 發見되어 佛敎가 支配層을 中心으로 널리 퍼져 있었음을 알수있다. 정효공주(貞孝公主) 무덤이나 마적달(馬適達)무덤 등 오아족과 貴族의 무덤에는 묘탑(墓塔)과 능사(陵寺)가  지어지기도 하였다. 벽돌로 쌓은 榮光塔과 샹경성 제2절터에 있는 石燈 그리고 都城에서 많이 出土된 土製 佛像등은 당시 隆盛했던 佛敎文化를 보여주는 重要한 資料이다.

 

용머리

(石製龍頭)

 

南北國時代 8 ~ 9世紀

 

발해의건축

 

渤海建築의 特性은 都城 안팎에 있던 宮殿,官廳,집,寺院을 通해 알수 있는데 이러한 建築物들이 서로 어울려도 都城을 이루고 있다. 渤海의 建物터에는 高句麗를 비롯하여 漢民族 特有의 暖房施設인 구들이 있어서 渤海의 建築樣式이 高句麗의 建築 樣式을 이어 받았음을 보여준다. 渤海 建物터에서 發見되는 잘 다듬은 주춧돌과 綠色 釉藥을 발라구운 주춧돌 粧飾,建物 基壇에 놓인 龍머리 像,그리고 갖가지 華櫚한 무늬와 기와등 建築 部材에는 渤海 特有의 味感이 잘 나타나 있다.

 

짐승얼굴기와

 

금방이라도 튀어나올 듯 부리부리한 눈 크게 벌린 입에 날카롭게 튀어나온 송곳니와 길게 내만 혀 벌름거리는 코 등 사납고 험상궃은 짐승얼굴 形象化 하였다. 綠色 釉藥까지 입혀져 더욱 奇怪한 人相을 주고있다.

 

발해의토기

 

渤海의 土器는 크게 高句麗係 와 靺鞨係로 나누어진다. 高句麗係는 黑色이나 灰色을 띄며 높은 溫度에서 구운것으로 表面은 매끈하게 연마되어 있고 高句麗의 土器와 많이 닮았다. 靺鞨係는 적갈색을 띄며 낮은 溫度에서 구운것으로 아가리 近處에 덧띄 무늬가 附着되기도 한다.  이 외에도 渤海에서는 唐나라의 삼채 (三彩)技法을 받아들여 만든 各種 도기 (陶器)가 發達하였다.