본문 바로가기

一 旅 旅 行/國 內

(38)
光化門廣場 광화문광장 (光化門廣場) 範圍는 光化門에서 世宗路 사거리 및 淸溪廣場에 이르며, 폭 34미터, 길이 740미터의 常侍廣場과 平常時에는 車道이나 大規模 行事시 廣場으로 活用可能한 往復 10차선 豫備廣場으로 構成되어 있다. 서울市는 世宗路가 過去 朝鮮時代 六曹거리로 歷史·政治·行政·業務가 結集된 곳이었으나 自動車 通行 爲主의 아스팔트 空間으로 建設되어 있어 國家의 象徵家로로서 또는 中心廣場으로서의 役割에 미치지 못하는 空間이었기 때문에, 世宗路를 車輛中心에서 人間中心의 空間으로, 淸溪川과 景福宮을 連結하는 步行 네트워크 空間으로, 景福宮, 北岳山 등 아름다운 自然景觀 眺望空間으로, 六曹거리의 復元을 通한 歷史·文化 體驗 空間으로 再誕生시키기 위한 事業이라고 밝혔다. 해 치 (獬豸) 서울의象徵이며 善惡을 判斷..
大統領朴正熙 大統領朴正熙 박정희(朴正熙, 1917년 11월 14일(陰曆9월 30일) ~ 1979년 10월 26일, 慶尙北道 善山郡 出生)는 大邱師範學校 出身으로 滿洲國 軍人이었으며 大韓民國의 軍人 ·敎育人·政治家이다. 호(號)는 중수(中樹), 本官은 고령(高靈)이다.創氏改名을 通한 日本式 이름은 다카키 마사오(高木正雄)이다. 5. 16 軍事政變을 主導하였고,國家再建最高會義 副議長과 議長, 그리고 1963년 ~ 1979년 10월 26일까지 大韓民國의 제 5.6.7.8.9.대 大統領을 歷任하였다. 朴正熙의 大統領 職務 遂行에 대한 評價는 肯定的 評價와 否定的 評價 등으로 多樣하게 나뉘고 있다. 그가 日帝强占期 以後 戰爭과 家難으로 皮幣해진 大韓民國을 富强하게 만들어, 逆說的으로 大韓民國 民主主義 發展의 土臺를 만들었다는..
烏頭山統一展望台 오두산통일전망대 (烏頭山 統一展望台) 통일전망대(統一展望台)는해발 118 m 오두산정상(烏頭山頂上)에 位置하고 있으며 三國時代 고구려(高句麗)와 백제(百濟)가 세력확장(勢力擴張)을 위해 치열한 激戰을 벌였던 관미성터(烏頭山省)로 歷史的인 軍事 요충지(要衝地)이며 지금은 서부전선(西部戰線)의 最前方 地域으로서 임진강(臨津江)을 境界로 南北이 마주보고 있는 안타까운 분단(分斷)의현장(現場) 입니다. 統一展望臺에서는 北녘의 산야(山野)와 함께 주거(主居),영농 (營農)등 北韓主民의 生活 모습을 直接볼수 있으며 北韓이 製作한 季節춤등 映像物 의 視聽 컴퓨터를 통한 統一 및 北韓 關聯者료 檢索 그리고 700여점의 北韓物品과 展示페널을 통해 統一問題 및 北韓 실상(實狀)에 대한 이해(理解)를 돕고 있읍니다. 또한 ..
臨津閣 임진각 (臨津閣) 休戰線에서 南쪽으로 약 7km 떨어진 地點에 있다. 南北分斷이라는 韓國의 悲劇的인 現實을 象徵하는 異色的인 場所이다. 이곳은 民間人의 出入이 制限되는 北쪽 限界線으로 南北을 官桶하는 地理的 特殊性 때문에 國防相의 要地이며, 失鄕民들이 자주 찾는 곳이기도 하다. 臨津閣은 연건평 2,442㎡로 지상 3층, 지하 1층으로 되어 있다. 3층에는 展望臺가 있어 臨津江과 自由의 다리 一代의 아름다운 京觀을 볼 수 있으며, 2층에서는 輕洋食·日食 食堂, 1층에는 韓食堂과 觀光紀念品 販賣臺가 있다. 臨津閣 南쪽에는 反共展示館·臨津閣地域戰績碑·美軍參戰記念碑 등이 자리잡은 統一公園이 造成되어 있다. 附近에는 統一路와 나란히 달리던 京義線이 끊어져 있고 '鐵馬는 달리고 싶다'라는 標識板이 있다. 이곳에서는..
高唱大麥田 고창보리밭 (高唱大麥田) 蘆嶺山脈의 끝자락이 보이는 드넓은 들판에 펼쳐진 高唱 청보리밭,高敞郡 공음면에 자리잡은 이곳은 아직 때묻지 않은 純粹한 農業地臺로서맑은 空氣와 깨끗한 農産物을 만날 수 있는 아주 넉넉한 곳이랍니다. 뿌리는 수염 뿌리모양으로 깊이 0.9∼1.1m이고 반지름 15∼30㎝의 근계(根系)를 形成한다. 줄기(대)는 一般的으로 높이 약 1m이고, 긴 品種에서는 1.8m나 되는 것도 있다. 잎은 폭 1∼1.5㎝인 긴 바소꼴로 기부는 원줄기를 둘러싸는 잎집이 된다. 꽃이 피는 시기는 4∼5월이며 이삭은 길이 3∼12㎝이다. 이삭대의 각 마디에 작은이삭이 3개씩 어긋나며, 각 작은 이삭 바깥쪽에는 작은 까락모양의 턱겨가 1쌍이 있다. 작은이삭은 1개의 작은꽃으로 되어 있으며 겉겨 끝에 까락이 있..
鎭海海洋公園 진해해양공원 (鎭海海洋公園) 海洋生物테마파크~ '바다 속 神秘의 世界'를 標榜 명동 음지도에 海洋公園이 組成되어 있다
望鄕의童山 망향의동산 (望鄕의童山) 海外에서 숨진 同抱를 위하여 忠淸南道 天安市 성거읍 요망리에 마련한 國立公園墓地 望鄕의 童山은 海外에 移住해 살면서 緣故地가 없거나 祖國에 묻히기를 原하는 100만 海外同袍를 위한 國立廟院으로서 1976년에 改設되었다. 墓域 안에는 墓地외에도 慰靈塔과 KAL 犧牲者 慰靈塔, 在日同袍 造林地가 있으며, 每年 10월2일에는 望鄕의 날로 合同慰靈祭가 擧行된다. 京釜高速道路 望鄕休憩所는 이곳의 이름을 본따 만들어졌으며, 休憩所 맞은 편(東편)에도 慰靈塔이 세워져 있다.
巨濟島捕虜囚容所 거제도포로수용소 (巨濟島捕虜囚容所) 1983년 12월 20일 慶尙南道文化財資料 제99호로 指定되었다. 6·25戰爭의 慘喪을 알리는 民族歷史敎育 場所이다. 1950년 9월 15일의 仁川上陸作戰으로 많은 捕虜가 생겨 釜山·慶北 등지에 分理 受容했으나 施設이 不足했다. 1950년 11월 27일 巨濟島 고현·수월·양정·상동·용산·해명·저산 지구를 中心으로 360만 平에 捕虜收容所를 設置했다.이 施設에 人民軍 15만, 中共軍 2만, 女子 捕虜와 義勇軍 3천 명 등 最大 17만 3천 명을 受容했다. 그 당시 巨濟에는 主民 10만 명, 避難民 약 15만 명, 捕虜 17만 등 약 42만여 명이 居住했다. 거제도포로수용소 (巨濟島捕虜受容所) 6·25戰爭 중 北韓軍과 中共軍 捕虜들을 集團으로 受容하던 收容所.약 13만 2..