국립고궁박물관
(國立古宮博物館)
100년만에 다시찾은
조선왕실 의궤와 도서
(朝鮮王室儀軌와圖書還收)
2011년 100여년 만에 돌아온 朝鮮王室의 圖書는 儀軌및 기타王室 圖書를 包含하여 총 150종 1,205책에 이른다. 이 圖書중 儀軌는 日帝强占기 1922년 5월 朝鮮總督府가 寄贈 型式으로 日本 宮內廳에 移關했던 80종 163채과 宮內廳이 購入한 1종 4책등 81종 167책이다. 儀軌를 除外한 기타 王室圖書는 66종 938책 으로 初代總監 이었던 이토히로부미가 大出했다가 返納하지 않고 宮內廳에 保管했던 것이다. 日帝가 搬出했던 儀軌가 還收됨 으로써 現存 大部分의 朝鮮王室儀軌가 國內에 集結하게 되었고 儀軌를 除外한 나머지 圖書들에는 國內에 없는 唯一本이 包含되어 있어 이번 還收는 매우 뜻깊은 일이라 할수있다.
※ 의궤(儀軌)는 『"국가 전례의 따라야할 기본 "』 이라는 意味로 國家와 王室이 開催하는 行事의 全課定을 記錄하여 冊으로 編纂하므로서 훗날 行事때 參考한 代表的인 國家 記錄物 이다. 中央과 地方史庫로 分散하여 管理하던 儀軌의 傳統的인 管理體系는 日帝 强占期에 瓦解되어 일제히 서울로 모이게 되었고 이중 一部 儀軌는 1922년 日帝에 의 해 搬出되었다.
규장각
(奎章閣)
朝鮮正祖 卽位年 (1776)에 設置한 王室 圖書館 歷代 임금의 글이나 고명 (顧命) 유교(遺敎) 선보(瑄譜) 보감(寶鑑) 따위와 어진(御眞)을 保管하고 많은 冊을 編纂 印刷 盤浦하여 朝鮮後氣의 문운(文運)을 불러 일으키는 中心 役割을 하다가 1894년 甲午改革때 廢止하였다.
어수문
(漁水門)
높은 언덕위에 있는 宙合樓로 오르는 正門이 漁水門 이다. 물고기가 물을 떠나서 살수없다.는 格言과 같이 統治者는 항상 百姓을 생각하는 敎訓이 담긴 門으로 正祖의 美本政治 哲學을 보여준다. 큰 문 하나와 左右로 작은 문 두개로 나누어진 모습도 독특하다.
주합루
(宙合樓)
宙合樓는 正祖가 卽位한 1778년에 創刊한 2층 樓閣이다. 아래층에는 王室直屬 圖書館인 奎章閣을 위층에는 閱覽室겸 누마루를 만들었다. 奎章閣이란 文章을 擔當하는 하늘의 별인규숙 (奎宿)은 빛나는 집이란 뜻이고 宙合樓란 天地宇宙와 通하는 집이란 뜻이다.
정묘어제
(正廟御題)
朝鮮時代 歷代 國王들의 序文집인 軟性御題中 正祖編이다. 1814년 (純祖14년)에 김재찬,김조순등이 編纂하였으며 총 22책으로 構成되어 있다. 正廟御題는 1814년 3월 正祖의 文集 弘齋全書 184권 100책이 刊行되고 3개월이 지난 6월 24일에 刊行이 完了되었다. 이토히로부미가 가져간 統監府 收集圖書 目錄中 첫번째 圖書이다.
국조보감
(國朝寶鑑)
歷代 王들이 統治行爲중 後代王들이 본받을 만한 政治活動을 뽑아서 모은 歷史書이다. 1458년 (世祖4년)부터 1909년 (隆熙3)까지 여러차례 編纂되었다. 史官 外에는 閱覽할수 없는 實錄을 大新하여 朝鮮國王들은 國朝寶鑑을 通해서 統治의 敎訓을 얻고 實題 政治에 參考할수 있다. 이토히로부미가 가져간 奎章閣 圖書 目錄중 첫번째 圖書이다.
보인소도감의궤
(寶印所都監儀軌)
1876년 (高宗 13)1월 4일에 景福宮의 큰 火災로 인해 燒失된 王과 王世子의 報因(도장)을 새로 만들거나 保守한 科程을 記錄한 儀軌이다. 보인소(寶印所) 는 王이나 官廳의 寶印을 製作하는 臨時機關 이다. 새로 製作된 11종의 寶印에 대한 製作科程 形態및 細部 規格 製作에 必要한 物品과 警備,其間,人力등 具體的인 內容을 살펴볼수 있다.
고종황제어새
(高宗皇帝御璽)
高宗皇帝가 日本의 侵略이 本格化하는 大韓開國記에 러시아.이탈리아등 各國에 日本을 牽制하고 大韓帝國의 支持를 要請하는 親書 傳達을 위해 製作 使用하였던 印章이다. 人面에는 황제어새(皇帝御璽)가새겨져 있다.
명성황후금책
(明成皇后金冊)
1897년 (光武1년) 明成皇后 閔氏를 皇后로 冊奉하면서 御寶와 함께 製作한 금책이다. 高宗實錄 36권 34년(1897) 10월 12일 (陽曆)조 기사에 王后 閔氏를 皇后로 冊奉하고 王世子를 皇太子로 冊奉하였다. 라고 記錄되어 있다. 朝鮮時代에는 玉冊이 製作되었으나 大韓帝國 宣布 以後에는 皇后의 格式에 맞추어 金冊이 올려졌다.
무신진찬의궤
(戊申進饌儀軌)
1848년 (顯宗14)에 당시 大王大妃였던 純祖妃 순원왕후(純元王后) 60세 (六旬)를 祝賀하기 위하여 昌慶宮 통명전 (通明殿)에서 行했던 잔치를 記錄한 儀軌로 活字本이다. 잔치 관련 儀軌는 1795년 "遠行乙卯"整理儀軌 以後로 活字로 刊行하는것이 官行으로 자리 잡았다.
보잠발기
(寶簪發記)
1866년 (高宗3)高宗과 明成皇后의 婚禮式때 使用한 婢女 目錄이다. 붉은색의 高級 종이에 窮鼠체로 記錄하였다.
순종황제태지석
(純宗皇帝胎誌石)
純宗의 胎誌石이다. 오석(烏石)에 陰刻 名文으로 同治十三年甲戊二月八日生 純宗皇帝胎 同治十三年六月八日歲千洪城郡龜項面昭和四年 月 日 移歲라 새겨져 있어 1874년에 묻었던 純宗의 胎를 1929년 西三陵으로 移葬 하였음을 알수있다.
순종태내항아리
(純宗皇帝胎內缸)
純宗의 胎를 담아두었던 白瓷 內항아리다. 항아리는 구연이 외반하고 어깨부분은 배가 부르며 저부로 좁혀가는 形態이다. 어깨에 4개의 고리가 달려있다. 1929년에 西三陵으로 移葬 하였다. 영왕태외항아리 (英王胎外缸) 英王 이은의 胎를 담아두었던 배자항아리다. 英王은 高宗의 일곱번째 아들로 순헌황귀비의 小生이며 純宗의 異腹同生이다. 1900년 英王에 冊奉되었다가 1907년 (隆熙1) 皇太子에 冊奉되었다.
순종순명효황후가례도감의궤
(純宗純明孝皇后嘉禮都監儀軌)
1882년(高宗19) 純宗이 9세가 되던 해 민태호의 딸 閔氏와의 婚禮式을 記錄한 儀軌이다. 1월 26일 三揀擇에서 選擇된 世子嬪은 安國洞 別宮에서 世子嬪 受業을 받기 始作 하였으며 以後 六禮에 따른 儀式이 차례로 擧行되었다. 世子嬪을 데리고 宮으로 들어오는 70면의 親迎班次圖 가 실려있다.
순종순정효황후가례도감의궤
(純宗純定孝皇后嘉禮都監儀軌)
1904년 (光武8)皇太子妃 純明皇后 閔氏가 世上을 떠나자 1906년 에서 1907년 까지 윤택영의 딸을 새로운 皇太子妃로 冊奉하는科程을 記錄한 儀軌이다. 嘉禮는 從來대로 六禮를 갖추어 進行되엇는데 以前에는 없던 납길례가 추가되고 皇帝가 儀式에 參與하지않고 皇太子와 大臣들이 皇帝를 代身하여 執行하는 權停例를 따랐다. 權停例에 따라 以前과 달리 한 날에 冊妃,奉迎,同牢宴,조현레를 치렀다.
퇴계이황언행록
(退溪李滉言行錄)
읍지
(邑誌)
부(府).목(牧),군(郡),현(縣)등의 地方각읍을 單位로 하여 作成된 地理地 이다. 奎章閣의 다른 이름인 내각(內閣)과 홍문관(弘文館) 도장이 찍혀있다.
규장각지서
(奎章閣志)
1784년 正祖의 命에의해 編纂된 奎章閣 歷史書로 奎章閣의 沿革과 制度 技能 意識 保管등에 대해 姿勢히 記錄되어 있어 奎章閣의 歷史를 한 눈에 볼수있는 重要한資料 이다. 서고장서록 (西庫裝書錄)國內圖書를 保管했던 서고(西庫)의 圖書 目錄集이다. 書庫는 奎章閣의 附屬機關으로 昌德宮 宙合樓 西南쪽에 位置해 있었다.
정조옥인,함
(正祖玉印,函)
1759년 (英祖35)正祖가 王위를 이을 王世孫으로 冊奉되면서 만들어진 玉印과 函이다.
청구만집
(靑邱漫輯)
朝鮮太祖의 建國부터 仁祖대까지 각 王들의 一代記를 비롯하여 丙子胡亂,癸酉政亂,壬辰倭亂,仁穆大妃 廢庶人 事件 이인거(李仁居)의 蘭燈 政治的으로 큰 事件들을 詳細히 記錄한 冊이다.
함흥본궁의식 홍재전서
(咸興本宮儀式) (弘齋全書)
1795년(正祖19)에 咸興에 있었던 太祖의 옛 집이자 朝鮮王祖의 發興地인 함흥본궁(咸興本宮)에서 太祖와 그 祖上을 在鄕하던 儀式과 節次를 收錄한 圖書이다. 軍書表記에 收錄된 正祖가 直接지은 어정서(御定書)이다. 홍재전서 (弘齋全書)正祖의 詩文集이다. 1787년 (正祖11) 1차編纂 1799년 (正祖 23) 2차編纂 1801년 (純祖1) 3차 編纂을 거쳐 1814년 (純祖14)에 編纂 刊行完了 하였다. 正祖는 卽位 後 英祖의 御題를 編纂하는 事業을 始作하여 旺盛하였고 이어 英祖의 先例를 따라 生前에 自身의 御題를 編纂 하였다.
강연설화
(講筵說話)
1802년 (純祖2)부터 1831년 (純祖31)까지 시강원(侍講院)에서 열린 경연(經筵)에서 강의(講義)한 事實을 적은 記錄이다. 慶筵은 王에게 儒學의 經書와 司書를 講義하고 論意하던 朝鮮時代 王의 敎育制度 이다. 이시수 (李時秀)외 여러사람이 講義에 參與했으며 重要 강서(講書)로는 성학집요(聖學輯要) 맹자(孟子) 국조보감(國朝寶監)등이 있다.
무신사적
(戊申事蹟)
1628년 이인좌 (李麟佐)가 反亂을 일으켰을때 反亂이 慶尙道 地域으로 擴大되지 않도록 慶尙道 各 郡에서 該當郡을 지키기 위해 일으킨 義兵 活動을 記錄한 冊이다. 조덕린과 황의재가 주공한 義兵 活動을 中心으로 整理하고 있어 이인좌 勢力에 反對하는 政治勢力에 대한 매우 具體的인 情報를 提供하고 있다.
순비책봉의궤
(淳妃冊封儀軌)
1901년 (光武5) 高宗皇帝의 後宮이자 英親王 이은(李垠)의 어머니인 순빈(淳嬪) 엄씨(嚴氏)를 皇帝國의 位相에 맞추어 황비(皇妃)로 올려 冊奉한 科程을 記錄한 儀軌이다. 御覽用 또는 睿覽用 儀軌의 내자는 高級종이인 초주자를 使用하였으며 붉은색 印札線을 둘렀다.
「순조문조」영정모사도감보완의궤
(純祖文祖影幀摸寫都監補完儀軌)
1900년(光武4)에 純祖 御眞의 장황(粧潢)을 保守하고 文祖御眞의 表題를 皇帝로 改定한 科程을 記錄한 冊이다. 이 冊은 1책 34장의 간단한 책으로 現在 奎章閣에 붉은색 비단표지의 侍講原本(睿覽用)과 이번에 返還된 儀軌(御覽用) 2件이 남아있다. 이번에 返還된 儀軌중에 唯一한 御覽用 儀軌이다.
「순명비 유강원원소도감의궤」
(純明妃 裕康園園所都監儀軌)
어람용 의궤는 내자에 붉은색 인찰선을 돌려 그린 반면 분상용의궤는 검은색 인찰선을 그렸다.
순비책봉의궤
(淳妃冊封儀軌)
1901년 (광무5) 고종황제의 후궁이자 영친왕 이은(李垠)의 어머니인 순빈(淳嬪) 엄씨(嚴氏)를 황제국의 위상에 맞추어 황비(皇妃)로 올려 책봉한 과정을 기록한 의궤이다.
신정왕후,효정왕후,철인왕후,고종,명성왕후』상존호도감의궤
(神貞后,孝定后,哲仁后,高宗,明成后上尊號都監儀軌)
1873년 (高宗10)4월에 高宗과 高宗妃 明成皇后 에게 尊號를 올리면서 翼宗妃 神貞后王后 顯宗繼妃 孝定王后 哲宗妃 哲仁王后에게 尊號를 더하여 올린것을 記錄한 儀軌이다. 儀軌 圖說篇에는 王과 王妃에게 올려진 거북이 손잡이 模樣의 御普가 그려져 있다.
『태조고황제』영정모사도감의궤
(太祖高皇帝影幀摸寫都監儀軌)
1899년 (光武3) 11월부터 1900년 (光武4)4월에 行해진 태조어진 (太祖御眞)을 모사(摸寫)하는 科程이 수록된 儀軌이다. 儀軌에는 永興에 있는 준원전 (濬源殿)의 太祖 御眞을 慶運宮 흥덕전 (興德殿)으로 모셔와 모사하여 그린 科程과 太祖 御眞을 奉安할때 所要되는 物品 11가지의 彩色圖說이 실려 있다.
인조,인열왕후,장렬왕후,효정,인선왕후,효정왕후,고종,명성왕후상호도감의궤
(仁祖,仁烈王后,莊烈王后,孝定,仁宣王后,孝定王后,高宗,明成皇后上號都監儀軌)
1900년(光武4)1월에 仁祖,仁烈王后,莊烈王后,孝定,仁宣王后,孝定王后,高宗,明成皇后 , 등 8명에게 尊號를 올린것을 記錄한 儀軌이다. 이 儀軌는 大韓帝國의 樹立과 함께 進行된 王室 추승事業의 일면을 보여준다. 儀軌 圖說篇에는 皇帝國 宣布以後 거북이 模樣에서 用 模樣 손잡이로 바꿘 御譜의 그림이 실려있다.
대례의궤
(大禮儀軌)
1897년 10월 12일에 朝鮮의 제 26대 임금인 高宗이 大韓帝國의 皇帝로 卽位하는 科程을 記錄한 儀軌이다. 高宗은 卽位式 以前에 祭天團인 환구단(圜丘壇)을 完成 하였으며 國璽를 製作하고 國號를 定하였다. 10월 12일 새벽에 高宗은 臣下들과 함께 國璽를 싣고 圜丘壇으로 가서 천신(天神)과 지신 (地神)에게 祭祀를 올리고 黃色 袞龍袍를 입고 金色倚子에 앉아 國璽를 받았다. 卽位式을 마친 皇帝는 慶運宮으로 돌아와 太極殿(卽祚堂)에서 百官의 祝賀를 받고 이어 12시에 王妃를 皇后로 冊奉하고 2시에 世子를 皇太子로 冊奉하는 儀式을 擧行 하였다.
명성황후장례의궤
(明成皇后國葬都監儀軌)
1895년 10월 8일 景福宮 乾淸宮에서 日本人 刺客에 의해 弑害된 明成皇后의 國葬에 대해 記錄한 儀軌이다. 明成皇后의 葬禮는 2년程度 延期되었다가 1897년 大韓帝國 宣布 以後에 치러졌으며 儀軌는 1898년(光武2)에 制作되었다. 葬禮式이 2년 以上 미루어졌기 때문에 內容도 많아져서 現存하는 國葬都監儀軌 중에서 가장 분량이 많다. 御覽本과 奔喪本 포함하여 7건이 製作되었다.
의왕영왕책봉의궤
(義王英王冊封儀軌)
1900년 7월 高宗皇帝의 두 王子인 강 (堈)과 은(垠) 을 皇帝國의 法道에 맞게 친왕(親王)으로 冊奉한 科程을 記錄한 儀軌이다. 皇帝의 아들과 兄弟를 親王으로 일컫는 中國의 制度를 받아들여 두王子의 互稱을 格上시켰으며 明나라 때 親王을 王으로 略稱하여 부르던 傳統을 따라 의왕(義王) 영왕(英王) 으로 줄여 부르기도 하였다. 儀軌는 두 王子를 冊奉했다는 內容과 彩色 圖說 英王의 책인(冊印)을 宮으로 傳達하는 班次圖 등이 실려있다. 御覽本을 비롯한 총 10건이 製作되었다.
황후지보
(皇后之寶)
1897년(光武1) 高宗이 大韓帝國을 宣布함과 동시에 먼저 世上을 떠난 明聖王后 閔氏를 皇后로 冊奉하면서 製作한 御譜이다. 龍 形態의 손잡이로 製作된 金寶의 인면에는 皇后之寶 라고 새겼다. 大禮儀軌 御譜에 관한 크기,무게.모양이 詳細하게 記錄되었다. 明成皇后의 僞幣를 모시던 혼전(魂殿)인 경효전(景孝殿)에 金冊과 함께 모셔져다가 1921년에 宗廟에 奉安되었다.
태조.장조.정조.순조.문조황제추존의궤
(太祖.莊祖.正祖.純祖.文祖 皇帝追尊儀軌)
高宗의 皇帝 卽位後 王祖의 創業者인 太祖와 王妃 直系 4대조(莊祖.正祖.純祖.文祖)및 그 王妃들을 皇帝로 追尊하는 科程을 記錄한 儀軌이다. 이 儀軌는 太祖高皇帝의 神位를 모시고 圜丘壇 으로 가는 班次圖가 실려 있는데 지금까지 製作된 儀軌 班次圖 중에서 가장길다. 또한 다른 儀軌와는 달리 名稱에 圖鑑 이 빠져 있는데 行事의 重要性을 생각하여 臨時官廳인 圖鑑을 設置하지 않고 掌禮院이 직접 儀式을 擧行했기 때문이다.
태조고황제추존옥책
(太祖高皇帝追尊玉冊)
1899년 (光武3)太祖를 太祖高皇帝로 追尊하면서 製作한 玉冊이다. 玉寶도 같이 製作되었지만 現在 所在를 알수없다.
순조태봉도
(純祖胎封圖)
순조 (純祖) 1790 ~ 1834의 胎를 묻은 태실(胎室)의 石物을 丹粧하고 周邊의 山勢와 景觀을 어람용(御覽用)으로 描寫한 그림이다. 胎室은 忠北 報恩郡 內俗離面 사내리 俗離山 안에 位置하여 胎封의 아래부분에는 法住寺가 描寫되어 있다.
임충민공실기
(林忠愍公實記)
임경업 (林慶業) (1594 ~ 1646)의 글과 그의 行蹟에 관해 記錄하고 있다. 林慶業 個人에 관한 事實뿐만 아니라 明,靑 交替期 및 정묘,丙子胡亂기의 政況들이 理解하는데도 도움이된다. 高宗의 書齋였던 景福宮 집옥재 (集玉齋)도장이 찍혀있다.
려사제강
(麗史提綱)
朝鮮中期의 學者인 유계 (兪溪) 1607 ~ 1664 가 쓴 高麗時代 歷史書 이다. 王世子의 敎育機關이었던 시강원 (恃講院)도장이 찍혀있다.
우암집
(尤庵集)
송시열 (宋時烈) 1607 ~ 1689의 詩文集 이다. 1717년(肅宗 43) 王命에 의해 167권 63책으로 刊行 되었다. 以後 몇차례 增補 刊行되었는데 1787년 (正祖 11)에 송자대전 (宋子大全)으로 集大成 되었다. 홍문관(弘文館)도장이 찍혀있다.
송자대전
(宋子大全)
宋時烈 의 詩文集이다. 本來 우암의 詩文集은 弟子 권성하가 偏執한 황강본(黃江本)이 있고 1717년 王命으로 刊行한 운각활자본 (芸閣活字本)이 있었다. 芸閣活字본 刊行시 作業時日이 不足하여 黃江本에 실린 詩文을 빠트린 부분이 많아 새롭게 編輯부분 刊行한것이 本書이다. 희정당 (熙政堂) 도장이 찍혀있다.
명성황후장례의궤
(明成皇后國葬都監儀軌)
1895년 10월 8일 景福宮 乾淸宮에서 日本人 刺客에 의해 弑害된 明成皇后의 國葬에 대해 記錄한 儀軌이다. 明成皇后의 葬禮는 2년程度 延期되었다가 1897년 大韓帝國 宣布 以後에 치러졌으며 儀軌는 1898년(光武2)에 製作되었다. 葬禮式이 2년 以上 미루어졌기 때문에 內容도 많아져서 現存하는 國葬都監儀軌 중에서 가장 分量이 많다. 御覽本과 奔喪本 包含하여 7건이 製作되었다.
주칠삼단경대
(朱漆三段鏡臺)
英親王妃 李方子女史의 遺品이다. 返還된 榮親一家의 復飾 遺物은 英親王 內外가 1922년 4월 29일 純宗皇帝와 尹大妃를 謁見할때 着用했던것으로 크게 衣服類와 裝身具類로 나눌수 있다.
이충무공전서
(李忠武公全書)
忠武公 李舜臣의 有故集이다. 1795년(正祖19)正祖의 命으로 校書館에서 검서(檢書) 유득공(柳得恭)의 監督하에 編輯 刊行 하였다. 奎章閣의 事務行政空簡인 이문원의 도장이 찍혀있다.
장신구류
英親王 一家復飾및 裝身具類는 英親王家 日本居住 당시 所長하다가 1957년 부터 東京國立博物館에 保管하였던것이다. 1990년 韓日頂上會談에서 合義 하고 1991년 4월 締結한 英親王妃에 由來하는 復飾등의 讓渡에 관한協定 에 따라 英親王과 王妃가 婚禮式에 입었던 禮服등 衣類와 裝身具 紅龍포,翼善冠,玉帶,木靴,등 총 227점의 宮中復飾이 1991년 10월에 返還되었다.
향용정
(香龍亭)
御眞製作.王室婚禮.葬禮듣의 王室의 行事에서 향합(香盒)이나 향로(香爐)와 같은 향 관련 物件과 祝文을 받치는 祝板 혹은 임금의 조서 (詔書).옥책(玉冊) 금보 (金寶)등을 실었던 亭子模樣의 가마이다. 향정(香亭)과 용정(龍亭)을 하나의 가마로 使用한것으로 香鼎과 龍井을 別途로 나누어 2개의 가마를 使用하기도 하였다.
정리의궤
(整理儀軌)
朝鮮 時代, 1795(正祖 19)년에 화성(華城)에서 벌인 정조(正祖)의 어머니 혜경궁 홍씨(惠慶宮洪氏)의 回甲宴을 記錄한 儀軌. 모두 10권 8책이다.
규장각 내부
고종비명성왕후교명,금보,옥책
(高宗妃明成王后敎命,金寶,玉冊)
1866년 (高宗3) 高宗의 妃로 明聖王后를 冊奉하면서 내린敎命,金寶,玉冊이다. 王妃나,王世子,王世子嬪,冊奉時에는 王의 훈유(訓諭)를 담은 敎命 冊奉者의 印章인 金寶 冊奉者의 印章인 金寶 冊奉者의 功德을 새긴 玉冊을 내렸다.
진찬의궤
(進饌儀軌)
1828년(純祖 28)의 〈進饌儀軌〉는 3권 권수(卷首) 부편(附編) 합 3책, 筆寫本이다. 卷數에는 택일(擇日)·좌목(座目)·도식(圖式)이 있는데, 擇日에는 훈국동당(訓局東堂)에 設置된 진찬소(進饌所)에 差出된 人員이 記錄되어 있다. 권1에는 進饌의 발의(發議)와 決定에 관한 內容이 收錄되어 있다. 권2에는 품목(稟目)·감결(甘結)·찬품(饌品)·기용(器用)·수리(修理) 등의 순으로 씌어 있고, 권3에는 진작참연제신(進爵參宴諸臣)·내외빈(內外賓)·악기풍물(樂器風物) 등이 실려 있다.
'歷 史 旅 行 2 > 古宮博物館' 카테고리의 다른 글
國立古宮博物館/Liechtenstein王家의寶物 (0) | 2018.12.12 |
---|---|
國立古宮博物館/純貞皇后御車 (0) | 2014.05.28 |
國立古宮博物館/國璽.御寶,私印還收 (0) | 2014.05.28 |
國立古宮博物館 /英親王과王妃 (0) | 2011.12.28 |
國立古宮博物館 (0) | 2009.03.13 |