본문 바로가기

歷 史 旅 行 2/中央博物館

國立中央博物館/高麗靑瓷

국립중앙박물관

(國立中央博物館)

 

 

(高麗象形靑瓷)

 

푸른世上 빚다.

 

象嵌 靑瓷는 瓷器의 바탕흙 (胎土)에 무늬를 새기고 다른 種類의 흙을 메워 넣는 技法으로 掌食한 靑瓷이다. 다른材料로 메워서 꾸미는 技法은 나전칠기 (螺鈿漆器)나 金屬工藝의 입사 (入絲)技法에서 볼수있는데 이를 陶瓷器에 應用한것은 高麗丈人의 創意的인 發想에서 나온것이다. 이미 9 세기말 10 세기 初로 여겨지는 象嵌技法의 陶瓷器 彫刻이 發見되어 12 世紀 中葉에 이르면서 象嵌靑瓷가 本格的으로 流行하게 된다. 象嵌 技法은 世界 陶瓷器 歷史에서 高麗가 이룬 뛰어난 業績으로 비색 靑瓷 釉藥과 더불어 高麗靑瓷의 特徵이 되고 있다. 

 

칠보무늬향로

(靑磁透刻七寶文香爐)

국보95호

 

뚜껑 香을 담는 연꽃臺座 받침으로 構成된 香爐이다. 여기에 多樣한 技法으로 精巧하게 粧飾하였다. 특히 돋보이는 점은 香爐를 받치는 안증맞은 세마리 토끼이다. 最小限의 크기로 香爐무게를 支撑하도록 만든 丈人의 솜씨가 뛰어나다.

 

어룡모양주전자

 (靑磁漁龍形注子)

 

靑瓷靑磁漁龍形注子 高麗 12世紀의 것으로 國寶 61호이다. . 머리는 龍,몸통은 물고기 模樣을 한 想像의 動物을 어룡 (漁龍)이라고 한다. 이 酒煎子의 경우 龍이날고 있는 모습과 같다 하여 비용(飛龍)이라고도 한다. 一說에 의하면 西海에 사는물고기 一種인 호가 漁龍의 모습과 비슷하다고 傳해온다.

 

청자원앙모양향로 뚜껑

(高麗鴛鴦形香爐)

 

香爐의 뚜껑이다 香煙氣가 뚜껑의 구멍을 通해 鴛鴦의 입에서 빠져 나가도록 만들었다. 鴛鴦 깃털 細部를 예리한 陰刻과 半陽刻 技法으로 描寫했다. 눈은 酸化鐵 顔料로 검게 찍어 生動感을 더 하였다.

 

청자새모양주자

靑磁鳥形注子

 

豊滿한 몸체와 머리 위에 큰볏, 크고 긴 꼬리를 지닌 새 模樣  注子 입니다. 등위에 표주박 模樣 입수구에 液體를 넣어 새 부리로 따라내는 構造 입니다.  이 새는 神仙이 탄다고 믿었던 吉兆인 鳳凰 또는  상상의 새를 나타낸 것으로 보입니다.

 

숭이모양묵호

고려 12세기

청자새모양주자

靑磁鳥形注子

 

길고 넓적한 꼬리와  새머리가 맞다아 생긴 부분이 손잡이 役割을 하고 있읍니다. 옆에 展示된 새모양 注子처럼 豊滿한 몸체를 가지고 있읍니다. 어떤 種類의 새인지 明確하진 않으나 道敎 人物像에 탄새와 비슷한 점으로 보아 道敎的 內容을 背景으로 製作한 것입니다.

 

청자사람모양주자

(靑瓷人物形注子)

 

人物의 形象을 正敎하게 본떠 만들었다. 衣服의 생김새와 粧飾된 冠. 두손을 가지런이 모아 받쳐든 복숭아로 보아 道敎 道士 傳說속 000 를 表現 한것 으로 推定 된다.  000 는 崑崙山 頂上에 있는 宮에 살면서 不老不死와 神仙 世界를 主觀한다고 傳 해진다.

 

감은사터동탑사리구

(感恩寺址東三層石塔舍利具)

 

1996년 感恩寺 동 三層石塔 解體 修理時에 發見된 것으로 水晶舍利甁 - 內函 - 外 으로 構成되어 있다. 이 舍利은 四天王이 配置된 最初의 舍利具이며 을 든 北方 多聞天王을 中心으로 防衛를 決定한다. 의 基壇 위에는 火焰寶珠 周圍로 四天王맟 僧侶像이 있고 基壇 에는 獅子像이 配置되어 있다.

 

대나무를 심고

 

中國 唐나라 한유의 詩 "竹筍을 읊다"의 운을 따서 짓다.

 

굳은 節介는 서리를 이길 만큼 매섭고

텅 빈 속은 햇살을 받아 溫柔 하기도 해라

만져보니 검은 玉을 깍은듯 매끄럽고

붙잡으니 푸른 하늘 날듯이 시원 하여라.

 

김조준 (1765 ~ 1832) 풍고집 중에서