본문 바로가기

歷 史 旅 行 2/中央博物館

國立中央博物館/쇠,철,강鐵의文化史

국립중앙박물관

(國立中央博物館)

 

쇠,철,

 

(文化史)

 

 

國立中央博物館은  人類史에서 鐵이 가진 役割과 價値에 注目하고 鐵 文化를 中心으로 우리歷史를 再照明하는 特別展 쇠,鐵,鋼 - 鐵의 文化史를 마련 했읍니다. 鐵은 東西洋을 막론하고 人類가 過去부터 現在까지 가장널리 使用해온 金屬 입니다.  鐵의 强한 性質은 開拓과 征服이라는 人類의 欲望을 實現시켜 주었고 歷史의 轉換期를 이끄는 動力이 되었읍니다. 이번 展示는 鐵의 강한 性質에 사로잡힌 사람들이 鐵을 더욱 多樣하고 實用的으로 使用하기 始作하면서 鐵이 人類史에 깊숙히 자리 매김하는 課程을 文化史的 觀點에서 풀어냅니다. 世界史와 韓國使 그리고 現代社會 곳곳에서 깃들어 있는 鐵의 多樣한 面貌를 만나 보시기 바랍니다. (博物館 案內文 拔萃)

 

1. 鐵.人流와 만나다.

 

 

暖流가 처음 使用한 鐵器는 宇宙에서 날아온 鐵質隕石 가운데 鐵덩어리인  鐵質隕石 을 加工하여 만들었읍니다. 西紀前 2000 年 무렵 오늘날 터키 아나돌리아 高原에 살았던 사람들이 鐵 再鍊法을  처음 發明했고 히타아트가 滅亡한 以後 鐵 生産技術은 周邊 世界로 퍼졌읍니다. 人間은 鐵의 강한 技術을 가지려고 努力 하였읍니다.  水力 풀무를 利用하고 石炭으로 만든 코크스를 使用하는등 技術開發을 바탕으로 鋼鐵의 大量 生産時代를 열었읍니다.  鐵은 오늘날까지도 歷史의 轉換期마다 技術의 革新과 文明의 發展을 이루는 媒介였읍니다.

 

 

황금과흑금

(黃金과黑金)

 

五金으로 불린 黃金,白金,靑金,赤金,黑金중 빛깔이 검은 金屬, 黑金이 바로 鐵 입니다. 黃金은 時間이 오래되어도 變하지 않는 性質을 갖고 있고 黑金은 時間이 지나면 酸化하여 제 모습을 잃어버립니다. 黃金과 黑金은 상반된 特徵으로  서로 어울리지 않아 보이지만 사람들은 두 金屬의 組合을 選好하였읍니다. 黃金으로 粧飾한 鐵劍은 實用과  粧飾을 모두  充足시킵니다. 石巖里 9 虎賁에서 나온 金粧飾 鐵劍의 現在 모습은 당시 사람들이 가장 選好한 두 金屬, 金과 鐵의 特徵을 잘 보여 줍니다.

 

수레바퀴

 

鐵로된 수레바퀴의 使用은 蒸氣機關을 使用하는 産業革命 以前까지 오랜시간 歷史를 움직이는 强力한 手段이자 動力 이었다. 히타이트인들은 最初로 鐵을 生産했을 뿐만 아니라. 强力한 戰車를 發達시켜 戰爭에 나가 위력을 誇示 했읍니다. 히타이트인드르이 鐵로된 戰車는 바퀴테와 車軸 정도를 鐵로 만들었을 것으로 推定됩니다. 수레바퀴의 發明은 鐵 文化를 世界 各地로 擴散 시키는 原動力 이었읍니다.

西,아시아

鐵 文化의 登場

 

人類가 鐵을 最初로 利用하기 始作한것은 西記前 2000年 무렵 西아시아 아나들리아 地域의 히타이트(Hittites)王國 이었다고 傳 해집니다. 히타이트인들은 鐵 生産技術을 오랫동안 秘密스럽게 管理했는데 히타이트의 滅亡과 함께 鐵 生産 技術이 黑海와 카스피해 사이의 캅카스(Caucasus)地域을 거쳐 東쪽으로 擴散됩니다. 西아시아의 鐵 文化는 印度와 中國을 거치며 東아시아 여러地域으로 擴散 됩니다.

 

페르시아큰칼과다마스쿠스검

(Pessian Savers and Damascus Swords)

 

페르시아 큰 칼은 이란에서 購入한 것으로 正確한 出處나 時期는 알수없읍니다. 그럼에도 칼날 部分에 보이는 물결 무늬는 마치 다마스쿠스 劍의 날을 聯想 시킵니다. 다마스쿠스 검은 印度의 우츠 强鐵로 만들어졌는데 페르시아 地域에서 더욱 發展하여 最高의 品質을 갖추게 됩니다. 다마스쿠스 검날의 强度를 높이는 課程에서 形成된 물결무늬는 "마치 바람부는 연못에서 반짝반짝 빛나는 물결과도 같다" 고 描寫되기도 합니다. 

 

東,시아

鐵 文化의 進化

 

西아시아의 鐵 文化는 東아시아로 넘어오면서 技術이 한층 進步하게 됩니다. 西記前 5 世期 무렵 中國은 이미 發達된 靑銅 주조 技術을 바탕으로 주조 鐵器를 大量으로 生産 합니다. 그리고 鑄造로 만든 鐵器를  더 强하고 類緣하게 하는 方法도 考案해 냅니다. 中國에서 한층 發展된 鐵 文化는 韓半島를 비롯한 東아시아 全域에 影響을 줍니다.  한편 西紀前 10 世紀 무렵 印度에 到達한 鐵 文化는 바닷길을 通해 中國 南邦 東南아시아 一帶로 擴散되며 獨創的으로 發展합니다.

 

중국의 주조철기

(中國鑄造鐵器)

 

中國에서 本格的으로 武器와 農器具를 鐵로 만들기 始作한것은 春秋戰國時代 부터이며, 漢나라 때가되면 鐵을 다루는 技術이 最高 水準에 이릅니다. 中國鐵器의 가장 큰 特徵은 鐵을 녹여 鑄鐵(무쇠)을 大量으로 만들고 거푸집을 利用해 多樣한 道具로 만든다는 것입니다.  그 뿐만 아니라 中國은 鑄造한 鐵器를 더 强하고 유연하게 바꾸는 方法도 考案해 냈는데 西洋보다 1000年 程度 앞선 것입니다.

 

삼한에서발견된연나라철기

(三韓出土燕鐵器)

 

戰國 七雄 중 中國 東北부 地域에 위치한 燕나라는 韓半島를 비롯한 東北아시아 鐵 文化에 큰 影響을 주었읍니다. 三漢 最初의 鐵器역시 쇠도끼,쇠낫,쇠손칼과 같은 燕나라의 農. 工具입니다. 馬韓 圈域인 完州 갈동 遺跡과 辰韓 圈域인 慶山 임당 遺跡에서도 鑄造로 만든 典型的인 燕나라의 農.工具가 確認되었읍니다. 이 鐵器들은 韓半島 南部地域에 鐵 文化가 流入된 時点을 알려주는 重要한 資料입니다. 

 

큰대장간의도구

 

큰 대장간에서는 不純物이 많이 包含된 덩어리 鐵에 熱을 가한 後 反復的으로 두드려 不純物을 除去하여 質 촣은 强鐵을 만듭니다. 反復하여 두드려줌으로서 强鐵 素材의 組織을 더욱 침리하게 만듭니다. 덩어리 鐵을 망치로 두드려 덩이쇠를 만들기 위해서는 걸맞은 큰 道具들이 必要 합니다.

 

작은대장간의도구

 

작은 대장간에서는 덩이쇠로 鐵器를 만들기 위해 多樣한 道具를 使用합니다. 덩이쇠를 불에 달궈 두드리는 科程을 反復하는 作業에서 집게와 모루 망치는 必需品이었읍니다. 숫돌 역시 强鐵의 날을 세우는 道具로서 重要하게 使用됩니다. 대장간 道具는 만드는 物件에 따라 크기와 形態가 달라 집니다. 

 

일본도와다마하가네

(日本刀.玉鋼)

 

다마하가네(玉鋼)는 日本刀를 만드는 特別한 强鐵 입니다. 이 强鐵은 日本의 傳統的인 鐵 生産 技術인 다타라 工程으로만 만들어 집니다. 산소등의 不純物을 함유하고 있어 유연하고 쉽게 늘어납니다. 日本刀의 유연함은 이러한 性質에서 비롯합니다. 展示중인 다마하가네는 다타라 傳統技術 傳受者인 무라게(村下)가 만든것으로 그 중에서도  가장 品質이 좋은 것입니다. 

 

철광석

(鐵鑛石)

 

鐵 生産은 鐵鑛山에서 캐어낸 鐵鑛石,그리고 鐵鑛石이 風化되면서 쌓인 土鐵이나 砂鐵을 原料로 利用 합니다.  우리나라 古代 鐵 生産 遺跡에서 出土되는 鐵鑛石은 大部分 黑色이나 갈색을 띠는 磁鐵鑛으로 純粹한것은 약 72.4%의 鐵粉을 含有하고 있어 鋼한 磁性을 지닙니다. 울산 달천 鑛山은 우리나라 最初의 鐵鑛石을 採掘했던 곳으로 發掘 결과 西紀前부터 鐵鑛石을 採掘한것으로 드러났읍니다.

 

强鐵 의 時代

 

人類는 철의 강함에 익숙해지기 始作하면서 强鐵을 選好하게 됩니다. 强鐵을 많이 가진 나라가 强 한나라가 되었읍니다. 사람들은 强鐵을 더 빨리 더 많이  더 强하게 만드는 技術을 가지려고 努力했읍니다. 手力 풀무를 만들고 石炭을 加工하여 코크스를 만들어 製鐵用 燃料로 使用하는 등 不斷한 努力으로 强鐵의 大量 生産時代가 열렸읍니다. 유럽은 産業革命으로 强鐵의 大量 生産技術을 크게 發展시킴으로서 經濟 軍士 側面에서 世界의 優位를 次知하게 되었읍니다.

 

다타라제철가나야코여신

(たたろ製鐵.金?子女神)

 

日本의 傳通的인 製鐵 技術인 다타라 製鐵을 繼承하는 사람들은 지금도 鐵을 다루기전에 가나야코 女神에게 祭祀를 지내고 좋은 鐵이 만들어지길 祈願 합니다. 그런데 그림에서 作業하는 사람이 男子들 뿐입니다. 가나야코 女神은 질투가 심해서 製鐵 作業中에 女性이 出入하면  좋은 鐵을 만들어주지 않는다고 하여 作業中에는 女性의 出入을 禁 하였다고 합니다. 

 

나야코여신상

(金?子女神像)

 

운철

(隕鐵)

 

一般的으로 宇宙에서 날아오는 流星을 隕石이라고 합니다. 隕石中  鐵로만 이루어진것은 鐵質 운석이나 隕鐵이라고 합니다. 隕鐵은 人類가 使用한 最初의 鐵 입니다. 展示된 아르헨티나의 隕鐵은  길이가 48 cm 무게는 약 160 kg에 이른 답니다.  하늘의 별을 보며 未來를 豫測했던 過去의  사람들은 하늘에 떨어진 이 큰 鐵덩어리를 보고 어떤 생각을 했을까요?

 

철의숲

 

25개의 鐵 構造物을 配列한 作品으로 숲속의 빽빽한 나무들의 形常을 鐵을 使用하여 强力한 이미지로 表現 하였읍니다. 自然이라는 素材를 産業革命 以後 都市化의 象徵인 鐵로 形常化한 것입니다.  發展하는 物質文明 속에서 自然을 記憶하고 그리워하는 마음을 보여줍니다.

 

 

2. 鐵.權力 낳다.

 

韓半島에 鐵器가 登場한후 鐵이 本格的으로 利用되면서 나타난 모습을 살펴봅니다. 鐵器의 登場은 곧 生産力의 增加와 軍事力의  伸張으로 이어져 鐵을 所有 하려는 支配者의 欲望은 더욱커져 갔읍니다. 鐵을 얼마나 所有했는지가 權力을 象徵하는 指標가 되었고 鐵과 權力의 關係는 古代부터 朝鮮時代 까지 多樣한 모습으로 繼續되었읍니다. 權力을 維持하기 위한 戰爭은 다시 鐵材 武器의 發達을 가져왔읍니다. 鐵이 만들어 낸 生産力 增加가 成長을 意味한다면 權力을 지키기 위한 戰爭은 破壞를 意味합니다. 이렇게 鐵이 갖고 있는 兩面的인 모습을 姿勢히 들어다 보시기 바랍니다.

 

생산과 권력

 

鐵器의 使用은 生産力의 贈加로 이어져 社會制度와 階級의 細分化를 가져왔읍니다. 이렇케 鐵器 使用과 生産力 贈加는 社會를 高度化 시켜 古代國家 成立의 밑바탕이 되었읍니다. 古代國家에서 鐵은 支配層만이 所有 할수 있었읍니다. 무덤에 많은 鐵器를 넣는것은 權力者의 特權이었읍니다. 古代부터 中世 近世에 이르기까지 鐵은 多樣한모습으로 變貌히여 權力의 象徵으로 자리 매김해 갔읍니다.

 

 

상징성권력자

(象徵性權力者)

 

 

무덤의 크기와 그 안에 넣는 副葬品은 무덤주인의  政治,經濟的 힘을 보여 줍니다. 우리나라 古代 무덤에 副葬된 鐵器는 처음에 農器具 한 두점만 들어가다 나중에는 칼과 같은 武器가 함께 들어가게 됩니다. 이후 鐵을 만들기 위한 所在를 貨幣처럼 넣었읍니다. 무덤에 武器를 副葬하는것은 死者가 生前에 勇猛한 戰士였음을 强調하기 위해서 일것이고 鐵器 所在를 大量 副葬하는것은 所有에 대한 강한 執念의 象徵일 것입니다. 鐵의 所有는 당시 權力者의 特權 이었읍니다.

 

황남대총

(皇南大塚)

 

古代國家가 組織的으로 鐵器를 生産하고 支配層이 鐵器를 獨占한 事例를 新羅 皇南大塚에서 찿아볼수 있읍니다. 皇南大塚에는 武器부터 農,工具에 이르는 多樣한 鐵器들이 大量으로 묻혀 있었읍니다. 그 數量만 해도 3,200여점에 이릅니다. 이 중 당시 鐵器 生産 所在이면서 貨幣와 같이 價値를 가졌던 덩이쇠의 數量 만해도 相當합니다. 이 덩이쇠를 일렬로 늘어놓으면 약 243 m 로 汝矣島 63빌딩 높이와 비슷할 程度라고 합니다.

 

고리자루큰칼

(環頭大刀)

 

고리자루 큰 칼은 中國 漢나라 때부터 만들어지기 始作하여 우리나라에서는 三國時代 以後 韓半島 全域으로 擴算됩니다. 이 칼은 값비싼 在料를 活用하여 金銀 裝飾을 한 큰 칼로 만들어지기도 하고 둥근고리 안쪽에 龍과 鳳皇 같은 動物 募樣을 細工한 킄 칼로 發展 합니다. 고리자루 큰칼은 大部分 權力者의 무덤에서 나오므로 당시 權力者만이 所有할수 있는 것으로 追定됩니다.

금은입사사인검

(金銀入絲四寅劍)

 

칼이가진 象徵性은 先史에서 古代,中世,近世로 이어집니다. 칼은 당시 流行에 따라 在質과 形態가 달라지지만 强力함을 드러내는 칼의屬性은 權力의 象徵으로 오랫동안 維持됩니다. 百濟가 日本에 傳해준 것으로 有明한 七支刀 뱀처럼 구불구불한 사행검 指導者의 統率과 勝利를 意味하는 四寅劍 龍이 粧飾된 자루를 가진 朝鮮時代 王의 御刀 大韓帝國 黃室의 칼인 禮刀 등은 鐵로된 칼이 權力의 象徵으로 持續되었다는 것을 잘보여 줍니다.

 

 

 

乾䧏精 하늘이 정기를 내리고

坤擐靈 땅은 신령을 도우며 

日月象 해와달이 형상을 이루고

岡檀形 산과강이 모양을 갖추었네

 

(그리하여 사인검은)

 

搗雷電 벼락과 천둥을 지휘하고

運玄坐  원시천존의 힘을 움직여

推山惡 산 같은 큰 악을 물리치고

玄輎貞 현묘한 힘으로 바름을 굳게 지키네

 

 

궤장과살포

(几杖과살포)

 

살포는 農事에서 물꼬를 막고 트는 用度로 使用했다고 推定니다.

 

 

九月, 王師兵三萬,侵百濟,陷王所都漢城,殺其王扶餘慶

 

9월에 長壽王이 兵力 3萬을 거누리고 百濟를 侵略하여 漢城을 陷落하고 百濟王

扶餘慶 (蓋鹵王)죽이고(三國史記 券18 高句麗本記 第 6 長壽王)

 

 

전쟁모순

(戰爭矛盾)

 

 

戰爭은 특정 集團이 政治.經濟的인 競爭에서 優位를 次知하기 위한 選擇이었읍니다. 戰爭이라는 外的인 葛藤은 破壞의 象徵이지만, 內的으로는 通合을 이끌어 냅니다. 그뿐만 아니라 戰爭은 鐵製 갑옷 같은 防禦用 武器에 對抗하기 위해 더 向上된 攻擊用 武器를 만들게 합니다. 强한 창을 막기 위해 더 强한 防牌를 만들게 하고 强한 防牌를 뚫기 위해 더 强한 창을 만들게 하는 鐵의 矛盾이 發生 합니다.

 

미늘쇠

(有制利器)

 

미늘쇠는 大形 덩이쇠의 가장자리에 날카로운 미늘이 代稱으로 붙어있는 鐵器 입니다. 一部 미늘쇠는 날카로운 날이 있는 位置에 고사리 模樣이나 새模樣 粧飾이 달려 있읍니다. 粧飾이 달린 미늘쇠는 行列에서 긴봉에 끼워 깃대처럼 미눌쇠는 行列에서 긴 봉에 끼워 깃대처럼 使用한 것으로 推定 됩니다. 미늘쇠는 三國時代시대 新羅와 伽倻權域에서만 나타나고 있어서 이 地域의 독특한 鐵器로 보고 있읍니다.

 

전쟁무기발달

(戰爭武器發達)

 

三國時代에 戰爭이 激烈해지면서 鐵材 갑옷과 같이 武器가 發達하고 攻擊용 鐵製 武器의 技能도 向上었읍니다. 百濟의 扶蘇山城에서 出土된 여러種類의 大形 武器는 당시 치열했던 戰爭의 모습을 생생하게 傳해 줍니다. 南北國時代 以後 戰爭이 드물어지면서 戰爭武器의 發達은 停滯되었읍니다. 壬辰倭亂과 丙子胡亂에서 朝鮮은 倭軍,靑나라軍의 壓倒的인 武力에 苦戰햇고 양란은 朝鮮이 다시  戰爭武器의 發達을 꾀하는 계기가 됩니다.

 

부소산성의대형무기

(扶蘇山城의大型武器)

 

扶蘇山城에서 出土된 百濟의 武器는 大形이라는 것이 가장 큰 特徵입니다. 화살촉은 촉 머리가 뚜껍고 무겁게 製作되어 普通의 弓 이나 弩 에서는 發射하기 어려웠을것으로 보입니다. 大形 쇠낫,양갈래창,갈고리창 등은 城壁을 기어오르는 敵兵들을 防禦하는데 用이 했을 것입니다. 扶蘇山城의 大形武器는 百濟의 發達된 武器 體系를 알수있는 重要한 資料입니다.

 

당파창

(鐺鈀槍)

 

朝鮮의 武藝 24기 안에는 당파라는 창으로 武藝를 겨루는 技術이 있읍니다. 당창은 세갈래로 갈라진 三枝槍의 一種 입니다. 朝鮮 步兵이 높았고 양끝이 휘어져있어 敵을 걸어 넘어뜨릴수 있읍니다. 긴 당파창은 7자 6치 (약 2.3 m)가 되어 儀仗旗를 꽃아 깃대로 쓰기도 하였읍니다.

 

대완구와비격진천뢰

(大碗口와飛擊震天雷)

 

飛擊震天雷는 무쇠를 鑄造해 만든 둥근공 模樣의 砲彈으로 하늘을 振動하는 소리를 낸다고 해서 飛擊震天雷라는 이름을 붙였읍니다. 飛擊震天雷는 大碗口로 發射하는데 定해놓은 時間이 지나면 火藥이 爆發하여 砲彈이 터지도록 設計 되었다.  砲彈이 터지면 날카로운 鐵 조각들이 四方으로 퍼져서 敵에게 막대한 被害를 입히게 하였다.

 

3. . 으로 들어오다

 

과 生活

 

 

鐵을 만드는 技術이 널리 普及되면서 鐵은 民衆의 싦에 直接的인 影響을 주었읍니다. 쇠 솥은 飮食 調理法에 큰 變化를 일으켜 부엌의 風景을 바꾸었읍니다. 그리고 建築의 材料이자 建築道具로 鐵을 積極的으로 使用하면서 더욱 譴告한 建築物을 지을수 있게 되었읍니다. 鐵材 가위나,바늘,다리미,인두는 衣服을 製作하거나 손질하는데 아주 流用하였읍니다. 朝鮮時代 流行한 風俗畵에는 民衆들이 享有한 鐵의 모습이 담겨 있읍니다.

 

철마

(鐵馬)

 

古代에 鐵로 만든말은 대게 무덤에 副葬되었지만 城이나 보루 제사터에서 出土되기도 합니다.  鐵로 만든말은 주조로 만들며 대체로  10cm 내외의 작은 크기 입니다.  이번에 展示된  30여점의 鐵馬들 역시 주조로 製作 되었으며 각기 다른 모습과 자세를 가지고 있읍니다.  鐵馬는 마을 神仰에서 主神으로 모시기도 하고 神에게 바치는 祭物 이기도 합니다.

 

항아리에담긴철제무기들

(竹幕洞遺跡鐵製武器)

 

扶安郡 죽막동 遺跡은 바다 祭祀와 關聯이 깊습니다. 여기서는 多樣한 種類의 항아리들과 함께 돌이나 흙으로 動物模樣 模造品을 만들어 祭祀에 使用 했읍니다. 一部 항아리 안에는 창,화살촉,도끼,칼과 같은 鐵로된 武器를 담았읍니다.  귀한 鐵製 武器를 항아리에 넣어 봉런 했다는 점은 이 遺跡의 祭祀에 당시 支配者層이 관여 했음을 推定하게 합니다. 바다 祭祀는 三國時代 以後 民간으로 이어져 航海의 安全과 豊漁를 祈源 하였읍니다.

 

縣監 李令喜夏愛民善政碑

乾隆三年戊午三月日建

 

1738年 朝鮮英祖14年戊午年

 

풍속화

(風俗畵)

 

風俗畵 속에는 多樣한 鐵盧된 道具가 登場하는데 도끼,자귀.톱.깍낫.훝이개.끌.송곳과 같이 나무를 손질하는 것들이 많슴니다. 鐵盧 만든 道具가 發達하면서 단단한 나무를 손쉽게 加工할수 있게 되었읍니다. 그 밖에도 農事에서 쓰는 보습과 낫 같은 道具들도 볼수 있읍니다.

 

낙인

(烙印)

 

철과 예술

(鐵과 藝術)

 

鐵의 쓰임이 多樣해지고  鐵 所材가 豐富해지면서 鐵은 武器와 農器具,日常用品을 넘어 아름다움을 具現 하는 藝術品 材料로 使用되기 時作합니다. ,거친 질감을 띠는 巨大한 鐵佛은 偸薄하지만 雄將한 아름다움을 보여 줍니다. 또 鐵은 入絲 工藝의 所材료도 쓰여 거울 받침이나 香盧,촛대,담뱃갑 製作등에 아름다움을 더 합니다.  色을 내기 위해 鐵을 顔料로도 以用했는데, 鐵畵靑瓷, 鐵畵粉靑沙器,鐵畵白瓷등 鐵의 독특한 色감이  빛을 發 하고 있읍니다.

 

금은입사발걸이

(鐵製金銀入絲橙子)

 

발걸이는 말을 탈때 中心을 잡아 安定的인 姿勢를 維持하도록 도와주는 말갖춤 입니다. 展示品은 南北國時代의 주머니 模樣 발걸이로 日日帝强占期 黃海道平山郡 山城里에서 出土되었다. 展示品은 겉면에  天馬를 金과 銀으로 立絲하여 매우 華櫚한 무늬를 表現 하였읍니다. 天馬는 生動感이 넘치며, 天馬塚 말다래의 天馬圖 처럼 神靈한 기운을 表現 하였읍니다.

 

철로글자를새김묘지

(鐵畵墓誌銘)

 

朝鮮時代에는 祖上의 業蹟을 기리고자 粉靑沙器나 白瓷에 묘지를 남기는 境遇가 많았읍니다. 묘지는 代替로 陰刻 技法이 主를 이루고 鐵畵,鐵畵技法이 뒤를 이었읍니다.  17 ~ 19 世紀는 白瓷 묘지의 全成期로 直四角 板形의 白瓷에 鐵畵나 靑畵로 墓地를 새겼읍니다. 以後 圓通形이나 待接形,접시형과 같은 模樣도 만들어 집니다. 展示品은 새조의 최 측근이었던 韓明澮와 高麗의 宰相이었던 安克仁의 墓地로 죽은 사람의 功德을 기리고자 後孫이 만든것입니다.

 

전보원사지철불

(傳普願寺止鐵佛)

 

三國統一 戰爭이 마감되자 鐵은 殺傷을 위한 武器보다 民衆의 삶을 豊要롭게 하는데 더 많이 쓰였읍니다. 앞서 靑銅이나 돌로 만들던 佛像도 이제 鐵로 만들기 始作하였읍니다. 前 傳普願寺止에서 出土된 이 鐵佛은 매우 크기 때문에 부위별로 따로 만든 거푸집을 하나로 組立한  다음에 鑄造 하였읍니다. 잘 組立한 거푸집과 뛰어난 鑄造 技術 德分에 造形美가 매우 좋습니다.

 

철판 +  철사  +  납

 

鐵판위에 사람의 모습 132 개를 一律的으로 配列 하였읍니다. 鐵사로 사람 形像의 뼈대를 만든후 그 위에 녹인 납을 떨어뜨려 양감을 주었읍니다. 이 作品은 머리,몸통,팔,다리의 基本 形態를 만들고,철사의 形態를 조금씩 바꿔 사람의 多樣한 모습을 表現 했읍니다.