본문 바로가기

音 ♬ 樂/音(讚 頌)樂♬5

거룩한 성 /노희재.할렐루야 트리오.

거룩한 

 

 

예루살렘 예루살렘거룩한 城아

호산나 호산나 호산나 부르자

 

 

 

통곡의벽

(Wailing Wall)


AD 70년 로마의 티투스 將軍과 로마軍에 의해 破壞된 예루살렘 제 2 聖殿 가운데 現存하는 唯一한 遺跡地이다. 이 戰爭에서 예루살렘 聖殿 을 破壞한 後 로마인들이 유대 地域에서 유대인들을 몰아내었기 때문에 이 때부터 유대인들은 터전을 잃고 全 世界에 흩어져 살게 되었다. 터전을 잃은 유대인들이 남아 있는 聖殿의 西쪽 壁에 모여 痛哭을 했기 때문에 '痛哭의 壁'이라는 이름이 붙었다. '하느님의 임재는 痛哭의 壁을 떠나지 않는다'는 랍비들의 神仰에 根據를 두고 있다.

 

 

Jerusalem에 入城하는 Jesus

호산나 호산나 호산나

 

거룩한 성, 소프라노 노희재

 

거룩한 성-할렐루야 트리오

 

The Holy City

 

♪ 거룩한 성 

 

The holy city Last night I lay a-sleeping There came a dream so fair,

I stood in old Jerusalem Beside the temple there. I heard the children singing,

And ever as they sang, Me thought the voice of angels From heaven in answer rang.

Me thought the voice of angels From heaven in answer rang.

 

나 어젯밤에 잘 때 한 꿈을 꾸었네

그 옛날 예루살렘 城에 곁에 섰더니

허다한 아이들이 그 묘한 소리로 주 讚美하는 소리 참 淸雅하도다

千軍과 天使들이 和答함과 같이..

 

Jerusalem! Jerusalem! Lift up your gates and sing,

Hosanna in the highest! Hosanna to your King!

 

예루살렘 예루살렘 그 거룩한 城아

호산나 호산나 호산나 부르자

 

And then me thought my dream was changed,

The streets no longer rang, Hushed were the glad Hosannas The little children sang.

The sun grew dark with mystery,

The morn was cold and chill,

As the shadow of a cross arose Upon a lonely hill.

As the shadow of a cross arose Upon a lonely hill.

 

그 꿈이 다시 變하여 그 길은 고요코

호산나 讚美소리 들리지 않는다.

햇빛은 아주 어둡고 그 光景 慘憺해

이는 十字架에 달리신 그때의 일이라

이는 十字架에 달리신 그때의 일이라

 

Jerusalem! Jerusalem! Hark! How the angels sing,

Hosanna in the highest! Hosanna to your King!

 

예루살렘 예루살렘 그 거룩한 城아

호산나 호산나 호산나 부르자

 

And once again the scene was changed;

New earth there seemed to be;

I saw the Holy City Beside the tideless sea;

The light of God was on its streets,

The gates were open wide, And all who would might enter, And no one was denied.

No need of moon or stars by night,

Or sun to shine by day;

It was the new Jerusalem That would not pass away.

It was the new Jerusalem That would not pass away.

 

그 꿈이 다시 變하여 이世上 다가고

그 땅을 내가 보니 저 琉璃바다와

그 後에 환한 榮光이 다 窓에 비치니

그 城에 들어가는자 참 榮光이로다

낮이나 밤이 없으니 그 榮光 뿐이라

그 榮光 예루살렘성 永遠한 곳이라

그 榮光 예루살렘성 참 빛난 곳일세

 

Jerusalem! Jerusalem! Sing for the night is o'er!

Hosanna in the highest!

Hosanna for evermore!

 

예루살렘 예루살렘 그 거룩한 城아

호산나 노래하자 호산나 부르자

호산나 노래하자 호산나 호산나...