본문 바로가기

O B 旅 行/민물 釣士

밤밭지

밭지

 

(栗田池)

 

 

 

淸明한 가을하늘과 맑은공기와 함께하는 밤밭(栗田池) 낚시터로 出發 相當한 期待를 갖고 到着  前日 물고기를 放流했다는  事前說明을 듣고 座臺에 짐을풀고 準備完了 기다림이 始作 되었다.   1 ~ 2 時間이 지나도 入質이 없다.   밤낚시에 電子찌를 밝히고 밤낚시 始作   5 ~ 6 時間이 지나도 꿈쩍하지 않는 찌  中間에 撤收하는사람 續出 뭔가 사기를 당한 느낌이 들기 始作 結局 날이새도록 入質한번 못받아본 낚시터 올해들어 이런 境遇은 처음 불괘하기 짝이 없다 決論은 꽝 이다.... 아쉬움과 더불어 다시는 이곳을 찿지 않으리.....

 

 

밤밭지

 (栗田池)

 

漢字가 맞는 表現 인지는 모르겠네?

 

 

景致는 훌륭합니다.

 

景致는 훌륭합니다.

3명이 밤새운 成果物 

어린 베스

오늘도 수고해주신 분들에게 感思를 드리며

 fight·ing,fight·ing,fight·ing

다음에 만날때까지 建康하고 幸福하세요

 

'O B 旅 行 > 민물 釣士' 카테고리의 다른 글

忠州湖  (0) 2015.11.10
鳳在池 7  (0) 2015.10.27
鳳在池 6  (0) 2015.10.06
甘谷池  (0) 2015.09.08
佳橋里池6  (0) 2015.08.28